Home / Tempo libero / Cosa significano le espressioni “Stay tuned” e “Stay strong”
frasi inglesi famose

Cosa significano le espressioni “Stay tuned” e “Stay strong”

La lingua italiana è sempre soggetta a cambiamenti e variazioni nei termini e nei significati degli stessi, questo fenomeno si è velocizzato con l’introduzione nel parlato comune di espressioni inglesi sempre più diffuse e utilizzate.

Se per alcune di esse la traduzione e il significato è molto semplice e immediato, per altre invece occorre una profonda e puntuale analisi.

Ti sei sempre chiesto cosa significa “stay tuned“, “stay strong” e altre frasi inglesi che i vip, amici e parenti usano di frequente?

Bene, sei nel posto giusto: prosegui nella lettura dell’articolo per saperne di più.

Se vuoi conoscere il vero significato dell’espressione inglese “keep calm and carry on“, leggi questo articolo,

Cosa significa e come si traduce stay tuned

L’espressione inglese “stay tuned” è molto usata nelle trasmissioni televisive e radiofoniche, ma cosa vuol dire nel concreto?

La traduzione in italiano è “Resta sintonizzato” ma la frase può essere tradotta anche con “Resta connesso”, inoltre non è sbagliata anche la traduzione al plurale.

Infatti se si analizza il contesto in cui la frase “stay tuned” viene usata, come esortazione rivolta a telespettatori e ascoltatori radiofonici, la traduzione più corretta è “Restate sintonizzati / Restate connessi”.

Altri due possibili traduzioni della frase “stay tuned” sono:

  • stai sul pezzo“, nel senso di non perdere aggiornamenti o novità su uno specifico argomento;
  • vivi il tuo tempo” nell’accezione di vivere giorno per giorno senza disconnettersi dalla realtà.

“Stay strong”: significato e traduzione

Stay strong” è un’espressione inglese entrata nel linguaggio abituale degli adolescenti di tutta Italia, la sua traduzione è “Sii forte”.

Questo motto inglese, che invita a resistere alle difficoltà e alle intemperie della vita è stato usato come claim in molte pubblicità, soprattutto sportive, come mantra ispirazionale.

Stay strong è una scritta per tatuaggi molto utilizzata.

Un tatoo che ha avuto molto successo tra i giovani e che l’artista internazionale Demi Lovato si è incisa sui polsi, scatenando l’imitazione di migliaia di giovani fan.

Quali sono e come si traducono le frasi inglesi più comuni in Italia

Ecco alcune delle frasi inglesi più utilizzate nelle conversazioni in italiano:

  • “Safe and sound”
  • “It’s not my cup of tea”
  • “Never give up”
  • “No pain no gain”

La traduzione di “safe and sound” è “essere sano e salvo”, se sentite questa frase vorrà dire che la persona in questione è appena scampata ad un pericolo o semplicemente che si trova in una situazione di sicurezza.

L’espressione “It’s not my cup of tea” si usa per indicare qualcosa che non rientra nei propri gusti o nel proprio modo di essere. Letteralmente si traduce con “Non è la mia tazza di the”.

Cosa significano “No pain no gain” e “never give up”?

Due frasi ripetutamente utilizzate nel campo sportivo e motivazionale sono “No pain no gain” e “Never give up”.

Ma qual è il loro significato?

La frase inglese “No pain no gain” sta a significare che non si migliora se non attraverso la sofferenza e i sacrifici ed è un vero e proprio mantra in ambito motivazionale. Si traduce così: “nessun guadagno senza dolore”.

L’espressione “Never give up” è molto simile nelle intenzioni e si traduce con “Non mollare mai”. Una frase che sentirete sicuramente in ambito sportivo ma anche dagli imprenditori più legati all’elemento motivazionale all’interno dell’azienda.

Check Also

Quando si festeggia la festa della mamma? Curiosità e tradizioni

La mamma è sempre la mamma. Non basterebbero termini per definire l’importanza della figura materna …

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *